Mức lương phiên dịch viên và những thông tin liên quan khác
Lương phiên dịch viên bao nhiêu, có cao không? Đó là câu hỏi mà nhiều người học và muốn ứng tuyển phiên dịch đang thắc mắc. Thử đi tìm câu trả lời nào!
Lương phiên dịch viên là vấn đề mà cả những người ngoài ngành và những ai chuẩn bị bước chân vào nghề dịch luôn luôn thắc mắc.
Nghề phiên dịch luôn luôn có mặt trong danh sách những nghề nghiệp được coi trọng nhất hiện nay, vì vậy nhiều người muốn biết được mức thu nhập của phiên dịch viên có cao không. Những sinh viên đang học ngoại ngữ cũng đặc biệt muốn tìm hiểu mức lương của nghề nghiệp trong tương lai của mình để vững tâm hơn vào việc học.
Phiên dịch viên là ai?
Phiên dịch viên chính là người chịu trách nhiệm chuyển đổi các văn bản nói hoặc viết từ một ngôn ngữ này sang một ngôn ngữ khác. Họ thường là cầu nối giữa hai người bất đồng ngôn ngữ, khả năng ngoại ngữ của họ sẽ giúp họ làm tốt vai trò phiên dịch để 2 bên khách hàng của họ có thể hiểu được nhau.
Công việc phiên dịch cũng không hề đơn giản. Người phiên dịch viên không thể chỉ đơn thuần dịch câu chữ từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác một cách máy móc, họ phải truyền tải nội dung và cả suy nghĩ, cảm xúc của người nói tới người nghe. Quá trình này sẽ giúp những người khác biệt về ngôn ngữ có thể thấu hiểu, thông cảm và trở nên gần gũi hơn.
Kỹ năng cần có
Một phiên dịch viên giỏi cần hội tụ vô vàn kỹ năng khác nhau nhưng nhìn chung họ phải tự trang bị cho bản thân 3 điều cơ bản sau:
- Vốn ngoại ngữ
Đã là phiên dịch viên thì bạn phải thông thạo ngôn ngữ mình được học như tiếng mẹ đẻ, để làm sao có thể sử dụng nó nhuần nhuyễn như người bản xứ. Bạn phải tìm tòi và nghiên cứu sâu về ngoại ngữ mà bạn chọn.
Bạn không chỉ đơn thuần học từ vựng, ngữ pháp… mà còn phải tìm hiểu thật kỹ về văn hóa, con người đất nước ấy và những yếu tố liên quan khác để có thể master ngôn ngữ ấy và hoàn thành tốt vai trò phiên dịch của mình.
- Kỹ năng giao tiếp
Công việc phiên dịch đòi hỏi bạn phải liên tục trao đổi, trò chuyện với 2 bên khách hàng của mình, vì vậy kỹ năng giao tiếp đóng vai trò quan trọng chẳng kém gì khả năng ngoại ngữ.
Bạn phải biết cách sử dụng câu từ đúng mực và chỉn chu để không gây hiểu lầm khiến người nghe hiểu sai ý người nói. Thái độ tự tin khi giao tiếp cũng là “chìa khóa” để bạn thành công trong nghề này. Sự tự tin sẽ khiến khách hàng có nhiều thiện cảm với bạn hơn.
- Kiến thức tổng quát
Làm nghề phiên dịch không có nghĩa rằng bạn chỉ cần thành thạo ngoại ngữ và dịch đúng và đủ ý là được. Một phiên dịch viên thành công còn cần có kiến thức sâu rộng trong nhiều lĩnh vực khác nhau. Chỉ có như vậy, bạn mới có giao tiếp tự nhiên, thoải mái với khách hàng và tạo nên một mối liên hệ bền chặt.
Giữa một phiên dịch viên am hiểu nhiều thứ, có thể trò chuyện với khách hàng về đủ mọi lĩnh vực và một người chỉ biết dịch câu từ một cách cứng nhắc và chẳng có chút kiến thức thường thức, chắc hẳn bạn đã nhận ra ai mới là người gây ấn tượng tốt với khách hàng phải không?
Lương phiên dịch viên của bạn có cao không phụ thuộc vào việc bạn có trang bị tốt 3 kỹ năng này không đó. Hãy ghi nhớ kỹ nhé!
Lương phiên dịch viên có cao không?
Phiên dịch viên là một trong những ngành nghề hot nhất hiện tại bởi nó mang đến mức thu nhập cao và nhiều cơ hội tốt cho người dám thử sức mình. Vậy lương phiên dịch viên cụ thể là bao nhiêu? Theo như thống kê, một phiên dịch viên sẽ có mức lương trung bình là 10 đến 15 triệu đồng/tháng.
Nếu bạn đảm nhiệm phiên dịch cho các hội nghị cấp cao hay sự kiện lớn thì bạn sẽ được trả thù lao theo giờ, mỗi buổi phiên dịch trung bình bạn sẽ nhận được vài trăm đô la. Đây quả là một con số đáng mơ ước.
Ngoài ra, những phiên dịch tiếng Pháp, Đức, Ý được trả thù lao cao hơn những người đồng nghiệp dịch Tiếng Anh, Trung, Nhật bởi đó là những ngôn ngữ kén người học và nhân lực trong ngành không nhiều.
Bài viết trên đây đã cung cấp cho bạn nhiều thông tin hữu ích như kỹ năng cần có của phiên dịch viên, mức lương phiên dịch viên… Hi vọng chúng sẽ giúp bạn sớm thành công khi chọn nghề dịch thuật.
Tham khảo bài viết cùng chủ đề:
- Biên phiên dịch tiếng Nhật: Đằng sau lương khủng là cả thách thức lớn
- Bí quyết tìm việc làm phiên dịch tiếng Hàn lương cao cho sinh viên
Ngọc Nguyễn
Biên dịch và thông dịch khác nhau như thế nào?
Việc làm phiên dịch 08-11-2022, 15:08Với những người không làm trong lĩnh vực phiên dịch không thực sự hiểu biết về ngành dịch sẽ thường nhầm lẫn giữa hai khái niệm biên dịch và thông dịch. Tuy nhiên nếu muốn trở thành ứng viên tiềm năng ở lĩnh vực này bạn cần hiểu biên dịch và thông dịch khác nhau...
Doanh nghiệp muốn tuyển biên dịch thì nên lựa chọn website nào?
Việc làm phiên dịch 19-08-2021, 09:30Hiện nay có rất nhiều website tuyển biên dịch chất lượng và uy tín, dành được nhiều sự quan tâm từ các doanh nghiệp cũng như người tìm việc. Bài viết sau đây, Tìm Việc Phiên Dịch sẽ tổng hợp các website đăng tin tuyển biên dịch tốt nhất giúp doanh nghiệp có nhiều sự...
4 tố chất nhà tuyển dụng đề cao khi tuyển phiên dịch viên
Việc làm phiên dịch 16-08-2021, 08:00Hiện nay, các công ty, doanh nghiệp có nhu cầu tuyển phiên dịch viên rất lớn. Nếu bạn muốn biết làm thế nào để "lọt vào mắt xanh" của họ thì chúng ta hãy cùng nhau theo dõi bài viết sau để biết thông tin rõ hơn nhé! Những thông tin cần biết khi tuyển...
Biên dịch viên là gì? Để trở thành biên dịch viên giỏi cần các yếu tố nào?
Việc làm phiên dịch 13-08-2021, 08:00Với những người ai có ý định theo đuổi ngành biên dịch và phiên dịch thì chắc hẳn đều sẽ quan tâm và muốn hiểu rõ biên viên dịch là gì và cần các yếu tố nào thì mới trở thành một biên dịch chuyên nghiệp? Hãy cùng timviecphiendich.com đi tìm lời giải qua bài...
Hướng dẫn cách tuyển dụng ngoại ngữ trong ngành phiên dịch hiệu quả
Việc làm phiên dịch 09-08-2021, 08:34Trước đây, nhà tuyển dụng sẽ nhận được hồ sơ xin việc của ứng viên ngoại ngữ thông qua đường bưu điện. Còn hiện tại, ứng viên chỉ với vài thao tác click chuột là ứng viên có thể gửi hồ sơ cá nhân tới nhà tuyển dụng thông qua email nhờ vào sự phát...
Quy trình tuyển dụng ngành phiên dịch gồm các bước cơ bản nào?
Việc làm phiên dịch 04-08-2021, 10:19Khâu tuyển dụng được xem là bước quan trọng giúp các công ty, doanh nghiệp có thể kiếm tìm được các ứng viên ngành phiên dịch có năng lực, phù hợp cho từng vị trí. Có thể thấy, các bước ở quy trình tuyển dụng đều cần được chuẩn bị cẩn thận thì mới mang...
Những kỹ năng phiên dịch cần có của một phiên dịch viên
Việc làm phiên dịch 30-07-2021, 08:34Trong thời đại hội nhập như hiện nay thì các công việc liên quan tới ngoại ngữ rất thu hút nhiều người theo học như phiên dịch, thông dịch, biên dịch ... Tuy nhiên, các công việc này hoàn toàn không hề đơn giản nếu bạn không ngừng học hỏi, nâng cao kỹ năng bản...
Học phiên dịch tiếng Lào - Hiếm nhưng cơ hội 'khủng'
Việc làm phiên dịch 27-07-2021, 08:00Quan hệ hữu nghị Việt - Lào là mối liên kết truyền thống, đoàn kết và hợp tác toàn diện từ lịch sử đến hiện đại. Do đó người học tiếng Lào nói chung và phiên dịch tiếng Lào nói riêng đang chiếm vị thế, vai trò quan trọng. Thực tiễn cho thấy người biết...
Đánh giá cơ hội hấp dẫn của nghề phiên dịch viên tiếng Lào
Việc làm phiên dịch 26-07-2021, 08:05Bên cạnh việc lựa chọn đi du học tại các nước châu Âu thì nhiều người trẻ Việt giờ đây lại lựa chọn cơ hội phát triển sự nghiệp bản thân ở các quốc gia láng giềng, trong đó có Lào. Chính từ đây mà nghề phiên dịch viên tiếng Lào đang được đánh giá...
Thông dịch là gì? Những kỹ năng cần có của một thông dịch viên
Việc làm phiên dịch 20-07-2021, 09:20Nhắc đến các vị trí công việc đang được nhiều các bạn trẻ quan tâm và lựa chọn thì không thể bỏ qua công việc thông dịch viên. Để hiểu rõ hơn thông dịch viên là gì và những yêu cầu về kỹ năng cần có thì chúng ta hãy cùng tham khảo bài viết...